Mazurek Dšbrowskiego (Dšbrowski's Mazurka) is the Polish national anthem, written by Józef Wybicki in 1797. Originally called the "Anthem of the Polish Legions in Italy", it is also informally known in English as "Poland Is Not Yet Lost" or "Poland Has Not Yet Perished" from its initial verse, "Jeszcze Polska nie zginęła," which is sometimes erroneously taken to be the Polish state motto.
MP3 Download:

Lyrics
Mazurek Dšbrowskiego (Dšbrowski's Mazurek)
Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablš odbierzemy.
Marsz, marsz, Dšbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski,
Za twoim przewodem
Złšczym się z narodem.
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami,
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.
Marsz, marsz, Dšbrowski...
Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania
Wrócim się przez morze.
Marsz, marsz, Dšbrowski...
Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany:
"Słuchaj jeno, pono nasi
Bijš w tarabany."
English translation
Marsz, marsz, Dšbrowski...
Poland has not yet perished
So long as we live.
What foreign force has seized,
We'll reclaim with sabre.
March, march, Dšbrowski,
From Italy to Poland,
We shall follow you
To unite with our people.
We'll cross the Wisła, we'll cross the Warta,
We shall be Poles,
Bonaparte has shown us the way —
How to be victorious.
March, march, Dšbrowski...
As Czarniecki to Poznań
After the Swedish invasion,
To save the country
We will cross the sea.
March, march, Dšbrowski...
There father to his Basia,
Speaks sparing a tear:
"Listen, now, can you hear ours
Beating the kettle-drums?"
March, march, Dšbrowski...











