Albania
Albania

 







Hymni i Flamurit is the national anthem of Albania. The words were written by the Albanian/macedo-romanian poet Aleksander Stavre Drenova. The hymn was first published as a poem in Liri e Shqipërisë (in English: Freedom of Albania), an Albanian newspaper in Sofia, Bulgaria in 1912. It was later printed in a volume of poems by Drenova titled Ëndra e lotë (in English: Dreams and tears), which was published in Bucharest. The music of the anthem was composed by the Romanian composer Ciprian Porumbescu, originally for the song "Pe-al nostru steag e scris Unire".

Lyrics

There are two versions of the anthem: a long and a short one. Below is the text for the long version. Strophe 2 is considered as refrain and is repeated at the end. The short version makes use of the first two strophes only and repeats the last two verses of the 2nd strophe. Usually, in sportive events among national teams, the short version is the one officially used. (The original poem has three more strophes that are not part of the anthem.)

Hymni i Flamurit (in Albanian)

Rreth flamurit të përbashkuar,
me një dëshirë e një qëllim.
Të gjithë atje duke u betuar,
të lidhim besën për shpëtim.

Prej lufte veç ai largohet,
që është lindur tradhëtor.
Kush është burrë nuk frikohet,
por vdes, por vdes si një dëshmor.

Në dorë armët do t'i mbajmë,
të mbrojmë atdheun në çdo kënd.
Të drejtat tona ne s'i ndajmë,
këtu armiqtë s'kanë vend.

Prej lufte veç ai largohet,
që është lindur tradhëtor.
Kush është burrë nuk frikohet,
por vdes, por vdes si një dëshmor.

Hymn to the Flag (in English)

United around the flag,
With one desire and one goal.
Let us pledge our word of honour,
To fight for our salvation.

Only he who is a born traitor,
Averts from the struggle.
He who is brave is not daunted,
But falls - but falls a martyr to the cause.

With arms in hand we shall remain,
To guard our fatherland round about.
Our rights we will not bequeath,
Enemies have no place here.

Only he who is a born traitor,
Averts from the struggle.
He who is brave is not daunted,
But falls - but falls a martyr to the cause.


Original text of the poem

Rreth flamurit të përbashkuar
Me një dëshir' e një qëllim,
Të gjith' atij duk' ju betuar
Të lidhim besën për shpëtim.

Prej lufte veç ay largohet
Që është lindur tradhëtor,
Kush është burrë nuk frikohet,
Po vdes, po vdes si një dëshmor!

Në dorë armët do t'i mbajmë
Të mprojmë atdhenë më çdo kënt,
Të drejtat tona ne s'i ndajmë;
Këtu armiqtë s'kanë vënt.

Se Zoti vetë e tha me gojë
Që kombe shuhen përmi dhe,
Po Shqipëria do të rrojë;
Për të, për të luftojmë ne!

O flamur, flamur, shenj' e shenjtë,
Te ty betohemi këtu,
Për Shqipërin' atdhen' e shtrenjtë,
Për nder' edhe lavdimn' e tu.

Trim, burrë quhet dhe nderohet
Atdheut kush iu bë theror;
Për jet' ay do të kujtohet
Mi dhet, mi dhe si një shenjtor!


Copyright 2005 - 2008 My World Guide
Design and CMS by: Adpixel.biz